Bruno Mars - 24K Magic

Bruno Mars – 24K Magic

Bruno Mars - 24K Magic

Español

24K Magic 24K Magia
Tonight esta noche
I just want to take you higher Solo quiero llevarte más alto
Throw your hands up in the sky Lanza tus manos en el cielo
Let's set this party off right Vamos a arreglar esta fiesta
Players, put yo' pinky rings up to the moon Jugadores, pongan anillos meñique hasta la luna
Girls, what y'all trying to do? Chicas, ¿qué intentan hacer?
Twenty four karat magic in the air Veinticuatro karat magia en el aire
Head to toe so player De pies a cabeza para que el jugador
Look out uh Cuidado con eh
Pop pop, it's show time (show time) Pop pop, es hora del espectáculo
Show time (show time) Mostrar hora (mostrar hora)
Guess who's back again? Adivina quién ha vuelto otra vez?
Oh they don't know? (Go on tell 'em) Oh, ellos no lo saben? (Vamos a decirles)
Oh they don't know? (Go on tell 'em) Oh, ellos no lo saben? (Vamos a decirles)
I bet they know soon as we walk in (showin' up) La apuesta que conocen pronto cuando entramos (aparece)
Wearing Cuban links (ya) Usar enlaces cubanos (ya)
Designer minks (ya) Visores de diseño (ya)
Inglewood's finest shoes (whoop, whoop) Los mejores zapatos de Inglewood (whoop, whoop)
Don't look too hard might hurt ya'self No mires demasiado, podrías lastimarte
Known to give the color red the blues Conocido por dar color rojo a blues
Oh shit, I'm a dangerous man with some money in my pocket (keep up) Oh, mierda, soy un hombre peligroso con algo de dinero en el bolsillo (sigan así)
So many pretty girls around me and they waking up the rocket (keep up) Conozco a muchas chicas bonitas a mi alrededor que despiertan el cohete (sigan)
Why you mad, fix ya face, ain't my fault y'all be jocking (keep up) Por qué estás enojado, arregla tu cara, no es mi culpa que te diviertas (sigue así)
Players only, come on Jugadores solo, como en
Put your pinky rings up to the moon Pon tus anillos meñique hasta la luna
Girls, what y'all trying to do? Chicas, ¿qué intentan hacer?
Twenty four karat magic in the air Veinticuatro karat magia en el aire
Head to toe so player De pies a cabeza para que el jugador
Uh, look out! Uh, cuidado!
Second verse for the hustlas (hustlas) gangstas (gangstas) Segundo verso para los hustlas (hustlas) gangstas (gangstas)
Bad bitches and ya ugly ass friends (haha) Perras malas y ya amigos feos (jaja)
Can I preach (uh oh) can I preach (uh oh) ¿Puedo predicar (uh oh) puedo predicar (uh oh)
I gotta show 'em how a pimp get it in Tengo que mostrarles cómo ponerle un chulo
First, take your sip (sip), do your dip (dip) Primero, tome su sorbo (sorbo), bañe (inmersión)
Spend your money like money ain't shit (whoop, whoop) Gasta tu dinero como si el dinero no fuera una mierda (grito, grito)
We too fresh Nosotros también estamos frescos
Got to blame in on Jesus Tengo que echarle la culpa a Jesús
Hashtag blessed, they ain't ready for me Hashtag bendito, no están listos para mí
I'm a dangerous man with some money in my pocket (keep up) Soy un hombre peligroso con algo de dinero en el bolsillo (sigan así)
So many pretty girls around me and they waking up the rocket (keep up) Conozco a muchas chicas bonitas a mi alrededor y ellas despiertan el cohete (sigan)
Why you mad, fix ya face, ain't my fault y'all be jocking (keep up) Por qué estás enojado, arregla tu cara, no es mi culpa que te diviertas (sigue así)
Players only, come on Jugadores solo, como en
Put your pinky rings up to the moon Pon tus anillos meñique hasta la luna
Hey girls Hola chicas
What y'all trying to do? (What y'all trying to do?) ¿Qué están tratando de hacer? (¿Qué están tratando de hacer?)
Twenty four karat magic in the air Veinticuatro karat magia en el aire
Head to toe so player De pies a cabeza para que el jugador
Uh, look out! Uh, cuidado!
everywhere I go they be like donde quiera que vaya, será como
Ooh, so player Ooh, sé jugador
Everywhere I go they be like (ooh, so player ooh) Donde quiera que vaya les gusta (ooh, así que jugador ooh)
Oh everywhere I go they be like (ooh, so player ooh) Oh, donde sea que vaya, ellos son como (ooh, así que jugador ooh)
Now, now, now watch me break it down like (uh) Ahora, ahora, ahora, mírame descomponerlo como (uh)
Twenty four karat, twenty four karat magic Veinticuatro karat, magia de veinticuatro quilates
What's that sound (twenty four karat, twenty four karat magic) ¿Qué es ese sonido (magia de veinticuatro quilates, veinticuatro quilates)
Come on now Vamos ahora
Twenty four karat, twenty four karat magic Veinticuatro karat, magia de veinticuatro quilates
Don't fight the feeling, invite the feeling No pelee la sensación, invite la sensación
Just put your pinky rings up to the moon Solo pon tus anillos de meñique hasta la luna
Girls, what y'all trying to do? (Tell me what y'all trying to do) Chicas, ¿qué intentan hacer? (Dime lo que estás tratando de hacer)
Twenty four karat magic in the air Veinticuatro karat magia en el aire
Head to toe so player (hands up!) Jugador de pies a cabeza (¡manos arriba!)
Put your pinky rings up to the moon Pon tus anillos meñique hasta la luna
Girls, what y'all trying to do? (Do) Chicas, ¿qué intentan hacer? (Do)
Twenty four karat magic in the air Veinticuatro karat magia en el aire
Head to toe so player (twenty four karat) uh, look out Jugador de pies a cabeza (veinticuatro quilates) eh, cuidado

Italiano

24K Magic Magia 24K
Tonight stasera
I just want to take you higher Voglio solo portarti più in alto
Throw your hands up in the sky Getta le mani in alto nel cielo
Let's set this party off right Diamo una festa a questa festa
Players, put yo' pinky rings up to the moon Giocatori, metti i miei "anelli rosa" sulla luna
Girls, what y'all trying to do? Ragazze, che cosa sta cercando di fare?
Twenty four karat magic in the air Ventiquattro carati magici nell'aria
Head to toe so player Testa a punta
Look out uh Guarda fuori
Pop pop, it's show time (show time) Pop pop, è il momento dello spettacolo (orario dello spettacolo)
Show time (show time) Mostra il tempo (orario dello spettacolo)
Guess who's back again? Indovina chi è tornato?
Oh they don't know? (Go on tell 'em) Oh loro non lo sanno? (Continua a dirlo)
Oh they don't know? (Go on tell 'em) Oh loro non lo sanno? (Continua a dirlo)
I bet they know soon as we walk in (showin' up) Scommetto che lo sanno appena entriamo (mostrandoci)
Wearing Cuban links (ya) Indossare i collegamenti cubani (già)
Designer minks (ya) Designer minks (già)
Inglewood's finest shoes (whoop, whoop) Le migliori scarpe di Inglewood (whoop, whoop)
Don't look too hard might hurt ya'self Non sembrare troppo difficile potrebbe ferirti
Known to give the color red the blues Conosciuto per dare il colore rosso al blu
Oh shit, I'm a dangerous man with some money in my pocket (keep up) Oh merda, sono un uomo pericoloso con dei soldi in tasca (continua)
So many pretty girls around me and they waking up the rocket (keep up) Così tante belle ragazze intorno a me e svegliano il razzo (continua)
Why you mad, fix ya face, ain't my fault y'all be jocking (keep up) Perché sei pazzo, ti aggiusti la faccia, non è colpa mia, stai scherzando (continua)
Players only, come on Solo giocatori, andiamo
Put your pinky rings up to the moon Metti i tuoi anelli rosa alla luna
Girls, what y'all trying to do? Ragazze, che cosa sta cercando di fare?
Twenty four karat magic in the air Ventiquattro carati magici nell'aria
Head to toe so player Testa a punta
Uh, look out! Uh, attento!
Second verse for the hustlas (hustlas) gangstas (gangstas) Secondo versetto per i gangster (hustlas) (gangster)
Bad bitches and ya ugly ass friends (haha) Puttane cattive e amici brutti (haha)
Can I preach (uh oh) can I preach (uh oh) Posso predicare (uh oh) posso predicare (uh oh)
I gotta show 'em how a pimp get it in Devo mostrargli come si fa il magnaccia
First, take your sip (sip), do your dip (dip) In primo luogo, prendi il tuo sorso (sorso), fai il tuo tuffo (dip)
Spend your money like money ain't shit (whoop, whoop) Spendi i tuoi soldi come se i soldi non fossero merda (whoop, whoop)
We too fresh Siamo troppo freschi
Got to blame in on Jesus Devo incolpare di Gesù
Hashtag blessed, they ain't ready for me Hashtag ha benedetto, non sono pronti per me
I'm a dangerous man with some money in my pocket (keep up) Sono un uomo pericoloso con dei soldi in tasca (continua)
So many pretty girls around me and they waking up the rocket (keep up) Così tante belle ragazze intorno a me e svegliano il razzo (continua)
Why you mad, fix ya face, ain't my fault y'all be jocking (keep up) Perché sei pazzo, ti aggiusti la faccia, non è colpa mia, stai scherzando (continua)
Players only, come on Solo giocatori, andiamo
Put your pinky rings up to the moon Metti i tuoi anelli rosa alla luna
Hey girls Ehi ragazze
What y'all trying to do? (What y'all trying to do?) Cosa stai cercando di fare? (Cosa state cercando di fare?)
Twenty four karat magic in the air Ventiquattro carati magici nell'aria
Head to toe so player Testa a punta
Uh, look out! Uh, attento!
everywhere I go they be like ovunque io vada sono come
Ooh, so player Ooh, quindi giocatore
Everywhere I go they be like (ooh, so player ooh) Ovunque io vada sono come (ooh, quindi player ooh)
Oh everywhere I go they be like (ooh, so player ooh) Oh ovunque io vada sono come (ooh, quindi player ooh)
Now, now, now watch me break it down like (uh) Ora, ora, ora guardami scomporre come (uh)
Twenty four karat, twenty four karat magic Ventiquattro carati, ventiquattro carati magici
What's that sound (twenty four karat, twenty four karat magic) Cos'è questo suono (ventiquattro carati, ventiquattro carati di magia)
Come on now Andiamo ora
Twenty four karat, twenty four karat magic Ventiquattro carati, ventiquattro carati magici
Don't fight the feeling, invite the feeling Non combattere la sensazione, invitare la sensazione
Just put your pinky rings up to the moon Metti solo i tuoi anelli rosa alla luna
Girls, what y'all trying to do? (Tell me what y'all trying to do) Ragazze, che cosa sta cercando di fare? (Dimmi cosa stai cercando di fare)
Twenty four karat magic in the air Ventiquattro carati magici nell'aria
Head to toe so player (hands up!) Testa a piede così giocatore (mani in alto!)
Put your pinky rings up to the moon Metti i tuoi anelli rosa alla luna
Girls, what y'all trying to do? (Do) Ragazze, che cosa sta cercando di fare? (Do)
Twenty four karat magic in the air Ventiquattro carati magici nell'aria
Head to toe so player (twenty four karat) uh, look out Testa a punta (ventiquattro carati) uh, attento

Français

24K Magic Magie 24K
Tonight Ce soir
I just want to take you higher Je veux juste te prendre plus haut
Throw your hands up in the sky Jetez vos mains dans le ciel
Let's set this party off right Mettons cette fête à l'endroit
Players, put yo' pinky rings up to the moon Les joueurs, mettez-moi des anneaux roses sur la lune
Girls, what y'all trying to do? Les filles, qu'est-ce que vous essayez de faire?
Twenty four karat magic in the air Vingt-quatre carats de magie dans l'air
Head to toe so player Joueur de la tête aux pieds
Look out uh Regarde euh
Pop pop, it's show time (show time) Pop pop, c'est l'heure du spectacle (montrer l'heure)
Show time (show time) Afficher l'heure (afficher l'heure)
Guess who's back again? Devinez qui est de retour?
Oh they don't know? (Go on tell 'em) Oh ils ne savent pas? (Allez leur dire)
Oh they don't know? (Go on tell 'em) Oh ils ne savent pas? (Allez leur dire)
I bet they know soon as we walk in (showin' up) Je parie qu'ils savent bientôt que nous entrons (showin 'up)
Wearing Cuban links (ya) Porter des liens cubains (déjà)
Designer minks (ya) Minks de designer (déjà)
Inglewood's finest shoes (whoop, whoop) Les meilleures chaussures d'Inglewood (whoop, whoop)
Don't look too hard might hurt ya'self Ne pas regarder trop dur pourrait vous blesser
Known to give the color red the blues Connu pour donner la couleur rouge au blues
Oh shit, I'm a dangerous man with some money in my pocket (keep up) Oh merde, je suis un homme dangereux avec de l'argent dans ma poche (continuez)
So many pretty girls around me and they waking up the rocket (keep up) Autant de jolies filles autour de moi qui se réveillent la fusée
Why you mad, fix ya face, ain't my fault y'all be jocking (keep up) Pourquoi es-tu fâché, répare-toi, n'est-ce pas de ma faute, tu te moques de toi?
Players only, come on Joueurs seulement, allez
Put your pinky rings up to the moon Mettez vos anneaux roses sur la lune
Girls, what y'all trying to do? Les filles, qu'est-ce que vous essayez de faire?
Twenty four karat magic in the air Vingt-quatre carats de magie dans l'air
Head to toe so player Joueur de la tête aux pieds
Uh, look out! Euh, regarde!
Second verse for the hustlas (hustlas) gangstas (gangstas) Deuxième verset pour les hustlas (hustles) gangstas (gangstas)
Bad bitches and ya ugly ass friends (haha) Mauvaises chiennes et amis laids (haha)
Can I preach (uh oh) can I preach (uh oh) Puis-je prêcher (oh oh) puis-je prêcher (oh oh)
I gotta show 'em how a pimp get it in Je dois leur montrer comment proxénétisme
First, take your sip (sip), do your dip (dip) Tout d'abord, prenez votre gorgée, faites votre trempette
Spend your money like money ain't shit (whoop, whoop) Dépense ton argent comme l'argent n'est pas de la merde (whoop, whoop)
We too fresh Nous aussi, nous sommes frais
Got to blame in on Jesus A blâmer Jésus
Hashtag blessed, they ain't ready for me Hashtag béni, ils ne sont pas prêts pour moi
I'm a dangerous man with some money in my pocket (keep up) Je suis un homme dangereux avec de l'argent dans ma poche (continuez)
So many pretty girls around me and they waking up the rocket (keep up) Autant de jolies filles autour de moi qui se réveillent la fusée
Why you mad, fix ya face, ain't my fault y'all be jocking (keep up) Pourquoi es-tu fâché, répare-toi, n'est-ce pas de ma faute, tu te moques de toi?
Players only, come on Joueurs seulement, allez
Put your pinky rings up to the moon Mettez vos anneaux roses sur la lune
Hey girls Hey les filles
What y'all trying to do? (What y'all trying to do?) Qu'est-ce que vous essayez de faire? (Qu'est-ce que vous essayez de faire?)
Twenty four karat magic in the air Vingt-quatre carats de magie dans l'air
Head to toe so player Joueur de la tête aux pieds
Uh, look out! Euh, regarde!
everywhere I go they be like partout où je vais, ils sont comme
Ooh, so player Ooh, alors joueur
Everywhere I go they be like (ooh, so player ooh) Partout où je vais ils sont comme (ooh, donc joueur ooh)
Oh everywhere I go they be like (ooh, so player ooh) Oh partout où je vais ils sont comme (ooh, donc joueur ooh)
Now, now, now watch me break it down like (uh) Maintenant, maintenant, regarde-moi me défoncer comme (euh)
Twenty four karat, twenty four karat magic Vingt-quatre carats, vingt-quatre carats de magie
What's that sound (twenty four karat, twenty four karat magic) Quel est ce son (vingt-quatre carats, vingt-quatre carats de magie)
Come on now Viens maintenant
Twenty four karat, twenty four karat magic Vingt-quatre carats, vingt-quatre carats de magie
Don't fight the feeling, invite the feeling Ne pas combattre le sentiment, inviter le sentiment
Just put your pinky rings up to the moon Mettez vos anneaux roses sur la lune
Girls, what y'all trying to do? (Tell me what y'all trying to do) Les filles, qu'est-ce que vous essayez de faire? (Dites-moi ce que vous essayez de faire)
Twenty four karat magic in the air Vingt-quatre carats de magie dans l'air
Head to toe so player (hands up!) De la tête aux pieds, donc joueur (mains en l'air!)
Put your pinky rings up to the moon Mettez vos anneaux roses sur la lune
Girls, what y'all trying to do? (Do) Les filles, qu'est-ce que vous essayez de faire? (Do)
Twenty four karat magic in the air Vingt-quatre carats de magie dans l'air
Head to toe so player (twenty four karat) uh, look out De la tête aux pieds (vingt-quatre carats) euh, regardez

Deutsch

24K Magic 24K Magie
Tonight Heute Abend
I just want to take you higher Ich möchte dich nur höher bringen
Throw your hands up in the sky Wirf deine Hände in den Himmel
Let's set this party off right Lass uns diese Party richtig stellen
Players, put yo' pinky rings up to the moon Spieler, bring mir kleine Ringe zum Mond
Girls, what y'all trying to do? Mädchen, was versucht man zu machen?
Twenty four karat magic in the air 24 Karat Magie in der Luft
Head to toe so player Kopf an Fuß Spieler
Look out uh Pass auf uh
Pop pop, it's show time (show time) Pop Pop, es ist Showzeit (Showzeit)
Show time (show time) Zeit anzeigen (Zeit anzeigen)
Guess who's back again? Rate mal, wer ist wieder da?
Oh they don't know? (Go on tell 'em) Oh, sie wissen es nicht? (Sag es ihnen weiter)
Oh they don't know? (Go on tell 'em) Oh, sie wissen es nicht? (Sag es ihnen weiter)
I bet they know soon as we walk in (showin' up) Ich wette, sie wissen es bald, wenn wir reingehen
Wearing Cuban links (ya) Cubanische Links tragen (schon)
Designer minks (ya) Designer Nerze (schon)
Inglewood's finest shoes (whoop, whoop) Inglewoods beste Schuhe (whoop, whoop)
Don't look too hard might hurt ya'self Sieh nicht zu hart an, es könnte dich verletzen
Known to give the color red the blues Bekannt dafür, der Farbe Rot den Blues zu geben
Oh shit, I'm a dangerous man with some money in my pocket (keep up) Oh Scheiße, ich bin ein gefährlicher Mann mit etwas Geld in meiner Tasche (weiter so)
So many pretty girls around me and they waking up the rocket (keep up) So viele hübsche Mädchen um mich herum und sie weckten die Rakete auf (mach weiter)
Why you mad, fix ya face, ain't my fault y'all be jocking (keep up) Warum bist du verrückt, reparierst du dein Gesicht, ist nicht meine Schuld du jockst (mach weiter)
Players only, come on Spieler nur, komm schon
Put your pinky rings up to the moon Setzen Sie Ihre kleinen Ringe auf den Mond
Girls, what y'all trying to do? Mädchen, was versucht man zu machen?
Twenty four karat magic in the air 24 Karat Magie in der Luft
Head to toe so player Kopf an Fuß Spieler
Uh, look out! Äh, pass auf!
Second verse for the hustlas (hustlas) gangstas (gangstas) Zweiter Vers für die Hustlas (Gangster) Gangstas (Gangstas)
Bad bitches and ya ugly ass friends (haha) Schlechte Hündinnen und ya hässliche Arschfreunde (haha)
Can I preach (uh oh) can I preach (uh oh) Kann ich predigen (uh oh) kann ich predigen (uh oh)
I gotta show 'em how a pimp get it in Ich muss ihnen zeigen, wie man sie pimpt
First, take your sip (sip), do your dip (dip) Nehmen Sie zuerst Ihren Schluck (Schluck), machen Sie Ihren Schluck (Schluck)
Spend your money like money ain't shit (whoop, whoop) Verbringen Sie Ihr Geld wie Geld ist nicht Scheiße (whoop, whoop)
We too fresh Wir sind zu frisch
Got to blame in on Jesus Ich muss Jesus die Schuld geben
Hashtag blessed, they ain't ready for me Hashtag gesegnet, sie sind nicht bereit für mich
I'm a dangerous man with some money in my pocket (keep up) Ich bin ein gefährlicher Mann mit etwas Geld in meiner Tasche (weiter so)
So many pretty girls around me and they waking up the rocket (keep up) So viele hübsche Mädchen um mich herum und sie weckten die Rakete auf (mach weiter)
Why you mad, fix ya face, ain't my fault y'all be jocking (keep up) Warum bist du verrückt, reparierst du dein Gesicht, ist nicht meine Schuld du jockst (mach weiter)
Players only, come on Spieler nur, komm schon
Put your pinky rings up to the moon Setzen Sie Ihre kleinen Ringe auf den Mond
Hey girls Hey Mädchen
What y'all trying to do? (What y'all trying to do?) Was versuchst du zu tun? (Was versuchst du zu machen?)
Twenty four karat magic in the air 24 Karat Magie in der Luft
Head to toe so player Kopf an Fuß Spieler
Uh, look out! Äh, pass auf!
everywhere I go they be like überall, wo ich hingehe, sind sie wie
Ooh, so player Ooh, also Spieler
Everywhere I go they be like (ooh, so player ooh) Überall, wo ich hingehe, sind sie wie (Ooh, also Spieler ooh)
Oh everywhere I go they be like (ooh, so player ooh) Oh, überall, wo ich hingehe, sind sie wie (Ooh, also Spieler ooh)
Now, now, now watch me break it down like (uh) Jetzt, jetzt, jetzt schau mir zu, wie ich (uh)
Twenty four karat, twenty four karat magic 24 Karat, 24 Karat Magie
What's that sound (twenty four karat, twenty four karat magic) Was ist das für ein Klang (24 Karat, 24 Karat Magie)
Come on now Komm jetzt
Twenty four karat, twenty four karat magic 24 Karat, 24 Karat Magie
Don't fight the feeling, invite the feeling Bekämpfe das Gefühl nicht, lade das Gefühl ein
Just put your pinky rings up to the moon Setze deine kleinen Ringe einfach auf den Mond
Girls, what y'all trying to do? (Tell me what y'all trying to do) Mädchen, was versucht man zu machen? (Sag mir, was ihr versucht zu tun)
Twenty four karat magic in the air 24 Karat Magie in der Luft
Head to toe so player (hands up!) Von Kopf bis Fuß, also Spieler (Hände hoch!)
Put your pinky rings up to the moon Setzen Sie Ihre kleinen Ringe auf den Mond
Girls, what y'all trying to do? (Do) Mädchen, was versucht man zu machen? (Mach)
Twenty four karat magic in the air 24 Karat Magie in der Luft
Head to toe so player (twenty four karat) uh, look out Kopf-an-Kopf-Spieler (24 Karat) äh, pass auf