Shakira - Chantaje ft. Maluma

Shakira – Chantaje ft. Maluma

Shakira - Chantaje ft. Maluma

English

Chantaje Blackmail
Cuando estás bien te alejas de mí When you're good you get away from me
Te sientes sola y siempre estoy ahí You feel lonely and I'm always there
Es una guerra de toma y dame It's a take-and-give war
Pues dame de eso que tienes ahí Well give me what you have there
Oye baby no seas mala Hey baby do not be bad
No me dejes con las ganas Do not leave me with the desire
Se escucha en la calle It is heard on the street
Que ya no me quieres You do not love me anymore
Ven y dímelo en la cara Come and tell me in the face
Pregúntale a quien tú quieras Ask whoever you want
Vida, te juro que eso no es así Life, I swear to you that's not true
Yo nunca tuve una mala intención I never had a bad intention
Yo nunca quise burlarme de ti I never wanted to make fun of you
Conmigo ves, nunca se sabe With me you see, you never know
Un día digo que no y otro que sí One day I say no and another yes
Yo soy masoquista I am a masochist
Con mi cuerpo, un egoísta With my body, a selfish
Tú eres puro, puro chantaje You are pure, pure blackmail
Puro, puro chantaje Pure, pure blackmail
Siempre es a tu manera It is always your way
Yo te quiero aunque no quieras I love you even if you do not want
Tú eres puro, puro chantaje You are pure, pure blackmail
Puro, puro chantaje Pure, pure blackmail
Vas libre como el aire Go free as the air
No soy de ti ni de nadie I'm not from you or anyone
Como tú me tientas cuando tú te mueves How do you tempt me when you move
Ese movimiento sexy siempre me entretiene That sexy movement always entertains me
Sabes manipularme bien con tus caderas You know how to manipulate me well with your hips
No sé porqué me tienes en lista de espera I do not know why you have me on the waiting list
Te dicen por ahí que voy haciendo y deshaciendo They tell you that I'm doing and undoing
Que salgo cada noche, que te tengo ahí sufriendo That I go out every night, that I have you there suffering
Que en esta relación soy yo la que mando That in this relationship I am the one that I command
No pares bola a toda esa mala propaganda Do not stop ball to all that bad propaganda
Pa-pa'qué te digo na', te comen el oído Pa-pa'qué I tell you na ', they eat your ear
No vaya a enderezar lo que no se ha torcido Do not straighten what has not been twisted
Y como un loco sigo trás de tí And like a madman I follow behind you
Muriendo por ti Dying for you
Dime que hay pa'mi, bebé Tell me there is pa'mi, baby
Qué? What?
Pregúntale a quien tú quieras Ask whoever you want
Vida, te juro que eso no es así Life, I swear to you that's not true
Yo nunca tuve una mala intención I never had a bad intention
Yo nunca quise burlarme de ti I never wanted to make fun of you
Conmigo ves, nunca se sabe With me you see, you never know
Un día digo que no y otro que sí One day I say no and another yes
Yo soy masoquista I am a masochist
Con mi cuerpo un egoísta With my body a selfish
Tú eres puro, puro chantaje You are pure, pure blackmail
Puro, puro chantaje Pure, pure blackmail
Siempre es a tu manera It is always your way
Yo te quiero aunque no quieras I love you even if you do not want
Tú eres puro, puro chantaje You are pure, pure blackmail
Puro, puro chantaje Pure, pure blackmail
Vas libre como el aire Go free as the air
No soy de ti ni de nadie I'm not from you or anyone
Eh eh eh eh eh Hey huh huh huh
Nadie No one
Eh eh eh eh eh Hey huh huh huh
Nadie No one
Eh eh eh eh eh Hey huh huh huh
Nadie (nadie) Nobody nobody)
Con mi cuerpo un egoísta With my body a selfish
Tú eres puro, puro chantaje You are pure, pure blackmail
Puro, puro chantaje Pure, pure blackmail
Siempre es a tu manera It is always your way
Yo te quiero aunque no quieras I love you even if you do not want
Tú eres puro, puro chantaje You are pure, pure blackmail
Puro, puro chantaje Pure, pure blackmail
Vas libre como el aire Go free as the air
No soy de ti ni de nadie I'm not from you or anyone
Eh eh eh eh eh Hey huh huh huh
Nadie No one
Eh eh eh eh eh Hey huh huh huh
Nadie No one
Eh eh eh eh Hey huh huh
Nadie (nadie) Nobody nobody)
Eh eh eh eh Hey huh huh
Alright, alright baby Alright, alright baby
Shakira, Maluma Shakira, Maluma
Pretty Boy Pretty Boy
Colombia Colombia
You feel me You feel me
Pretty boy Pretty boy

Italiano

Chantaje Ricatto
Cuando estás bien te alejas de mí Quando sei bravo, ti allontani da me
Te sientes sola y siempre estoy ahí Ti senti solo e sono sempre lì
Es una guerra de toma y dame È una guerra del prendere e dare
Pues dame de eso que tienes ahí Beh dammi quello che hai lì
Oye baby no seas mala Hey baby, non essere cattivo
No me dejes con las ganas Non lasciarmi desiderare
Se escucha en la calle Si sente per strada
Que ya no me quieres Che non mi ami più
Ven y dímelo en la cara Vieni e dimmi in faccia
Pregúntale a quien tú quieras Chiedi a chiunque tu voglia
Vida, te juro que eso no es así Vita, ti giuro che non è vero
Yo nunca tuve una mala intención Non ho mai avuto una cattiva intenzione
Yo nunca quise burlarme de ti Non ho mai voluto prenderti in giro
Conmigo ves, nunca se sabe Con me vedi, non si sa mai
Un día digo que no y otro que sí Un giorno dico di no e un altro sì
Yo soy masoquista Sono un masochista
Con mi cuerpo, un egoísta Con il mio corpo, un egoista
Tú eres puro, puro chantaje Sei puro, puro ricatto
Puro, puro chantaje Ricatto puro e puro
Siempre es a tu manera È sempre la tua strada
Yo te quiero aunque no quieras Ti amo anche se non vuoi
Tú eres puro, puro chantaje Sei puro, puro ricatto
Puro, puro chantaje Ricatto puro e puro
Vas libre como el aire Vai libero come l'aria
No soy de ti ni de nadie Non sono di te o di nessuno
Como tú me tientas cuando tú te mueves Come mi tenterai quando ti muovi
Ese movimiento sexy siempre me entretiene Quel movimento sexy mi intrattiene sempre
Sabes manipularme bien con tus caderas Sai come manipolarmi bene con i tuoi fianchi
No sé porqué me tienes en lista de espera Non so perché mi hai in lista d'attesa
Te dicen por ahí que voy haciendo y deshaciendo Ti dicono che sto facendo e sto annullando
Que salgo cada noche, que te tengo ahí sufriendo Che esco ogni notte, che io abbia te lì che soffri
Que en esta relación soy yo la que mando Che in questa relazione sono io quello che comando
No pares bola a toda esa mala propaganda Non fermare la palla a tutta quella cattiva propaganda
Pa-pa'qué te digo na', te comen el oído Pa-pa'qué ti dico na ', ti mangiano le orecchie
No vaya a enderezar lo que no se ha torcido Non raddrizzare ciò che non è stato attorcigliato
Y como un loco sigo trás de tí E come un pazzo ti seguo
Muriendo por ti Morire per te
Dime que hay pa'mi, bebé Dimmi che c'è pa'mi, piccola
Qué? Cosa?
Pregúntale a quien tú quieras Chiedi a chiunque tu voglia
Vida, te juro que eso no es así Vita, ti giuro che non è vero
Yo nunca tuve una mala intención Non ho mai avuto una cattiva intenzione
Yo nunca quise burlarme de ti Non ho mai voluto prenderti in giro
Conmigo ves, nunca se sabe Con me vedi, non si sa mai
Un día digo que no y otro que sí Un giorno dico di no e un altro sì
Yo soy masoquista Sono un masochista
Con mi cuerpo un egoísta Con il mio corpo un egoista
Tú eres puro, puro chantaje Sei puro, puro ricatto
Puro, puro chantaje Ricatto puro e puro
Siempre es a tu manera È sempre la tua strada
Yo te quiero aunque no quieras Ti amo anche se non vuoi
Tú eres puro, puro chantaje Sei puro, puro ricatto
Puro, puro chantaje Ricatto puro e puro
Vas libre como el aire Vai libero come l'aria
No soy de ti ni de nadie Non sono di te o di nessuno
Eh eh eh eh eh Ehi, eh uhh
Nadie nessuno
Eh eh eh eh eh Ehi, eh uhh
Nadie nessuno
Eh eh eh eh eh Ehi, eh uhh
Nadie (nadie) Nessuno (nessuno)
Con mi cuerpo un egoísta Con il mio corpo un egoista
Tú eres puro, puro chantaje Sei puro, puro ricatto
Puro, puro chantaje Ricatto puro e puro
Siempre es a tu manera È sempre la tua strada
Yo te quiero aunque no quieras Ti amo anche se non vuoi
Tú eres puro, puro chantaje Sei puro, puro ricatto
Puro, puro chantaje Ricatto puro e puro
Vas libre como el aire Vai libero come l'aria
No soy de ti ni de nadie Non sono di te o di nessuno
Eh eh eh eh eh Ehi, eh uhh
Nadie nessuno
Eh eh eh eh eh Ehi, eh uhh
Nadie nessuno
Eh eh eh eh Ehi, eh?
Nadie (nadie) Nessuno (nessuno)
Eh eh eh eh Ehi, eh?
Alright, alright baby Va bene, va bene piccola
Shakira, Maluma Shakira, Maluma
Pretty Boy Bel ragazzo
Colombia Colombia
You feel me Mi senti
Pretty boy Bel ragazzo

Français

Chantaje Chantage
Cuando estás bien te alejas de mí Quand tu es bon tu t'éloignes de moi
Te sientes sola y siempre estoy ahí Vous vous sentez seul et je suis toujours là
Es una guerra de toma y dame C'est une prise et donner la guerre
Pues dame de eso que tienes ahí Donne-moi ce que tu as là
Oye baby no seas mala Hey bébé ne soit pas mauvais
No me dejes con las ganas Ne me laisse pas vouloir
Se escucha en la calle Il est entendu dans la rue
Que ya no me quieres Que tu ne m'aimes plus
Ven y dímelo en la cara Viens me dire au visage
Pregúntale a quien tú quieras Demandez à qui vous voulez
Vida, te juro que eso no es así La vie, je te jure que ce n'est pas vrai
Yo nunca tuve una mala intención Je n'ai jamais eu une mauvaise intention
Yo nunca quise burlarme de ti Je n'ai jamais voulu te moquer de toi
Conmigo ves, nunca se sabe Avec moi tu vois, tu ne sais jamais
Un día digo que no y otro que sí Un jour je dis non et un autre oui
Yo soy masoquista Je suis masochiste
Con mi cuerpo, un egoísta Avec mon corps, un égoïste
Tú eres puro, puro chantaje Vous êtes pur, pur chantage
Puro, puro chantaje Pure, pur chantage
Siempre es a tu manera C'est toujours ton chemin
Yo te quiero aunque no quieras Je t'aime même si tu ne veux pas
Tú eres puro, puro chantaje Vous êtes pur, pur chantage
Puro, puro chantaje Pure, pur chantage
Vas libre como el aire Aller libre comme l'air
No soy de ti ni de nadie Je ne suis pas de toi ou de quelqu'un
Como tú me tientas cuando tú te mueves Comment me tentez-vous lorsque vous vous déplacez
Ese movimiento sexy siempre me entretiene Ce mouvement sexy me divertit toujours
Sabes manipularme bien con tus caderas Tu sais me manipuler bien avec tes hanches
No sé porqué me tienes en lista de espera Je ne sais pas pourquoi tu m'as sur la liste d'attente
Te dicen por ahí que voy haciendo y deshaciendo Ils vous disent que je fais et défais
Que salgo cada noche, que te tengo ahí sufriendo Que je sors tous les soirs, que je te souffre là
Que en esta relación soy yo la que mando Que dans cette relation je suis celui que je commande
No pares bola a toda esa mala propaganda Ne pas arrêter la balle à toute cette mauvaise propagande
Pa-pa'qué te digo na', te comen el oído Pa-pa'qué je te dis na ', ils mangent ton oreille
No vaya a enderezar lo que no se ha torcido Ne pas redresser ce qui n'a pas été tordu
Y como un loco sigo trás de tí Et comme un fou je suis derrière toi
Muriendo por ti Mourir pour toi
Dime que hay pa'mi, bebé Dites-moi, il y a pa'mi, bébé
Qué? Quoi?
Pregúntale a quien tú quieras Demandez à qui vous voulez
Vida, te juro que eso no es así La vie, je te jure que ce n'est pas vrai
Yo nunca tuve una mala intención Je n'ai jamais eu une mauvaise intention
Yo nunca quise burlarme de ti Je n'ai jamais voulu te moquer de toi
Conmigo ves, nunca se sabe Avec moi tu vois, tu ne sais jamais
Un día digo que no y otro que sí Un jour je dis non et un autre oui
Yo soy masoquista Je suis masochiste
Con mi cuerpo un egoísta Avec mon corps égoïste
Tú eres puro, puro chantaje Vous êtes pur, pur chantage
Puro, puro chantaje Pure, pur chantage
Siempre es a tu manera C'est toujours ton chemin
Yo te quiero aunque no quieras Je t'aime même si tu ne veux pas
Tú eres puro, puro chantaje Vous êtes pur, pur chantage
Puro, puro chantaje Pure, pur chantage
Vas libre como el aire Aller libre comme l'air
No soy de ti ni de nadie Je ne suis pas de toi ou de quelqu'un
Eh eh eh eh eh Hey hein hein hein
Nadie Personne
Eh eh eh eh eh Hey hein hein hein
Nadie Personne
Eh eh eh eh eh Hey hein hein hein
Nadie (nadie) Personne (personne)
Con mi cuerpo un egoísta Avec mon corps égoïste
Tú eres puro, puro chantaje Vous êtes pur, pur chantage
Puro, puro chantaje Pure, pur chantage
Siempre es a tu manera C'est toujours ton chemin
Yo te quiero aunque no quieras Je t'aime même si tu ne veux pas
Tú eres puro, puro chantaje Vous êtes pur, pur chantage
Puro, puro chantaje Pure, pur chantage
Vas libre como el aire Aller libre comme l'air
No soy de ti ni de nadie Je ne suis pas de toi ou de quelqu'un
Eh eh eh eh eh Hey hein hein hein
Nadie Personne
Eh eh eh eh eh Hey hein hein hein
Nadie Personne
Eh eh eh eh Hey hein hein
Nadie (nadie) Personne (personne)
Eh eh eh eh Hey hein hein
Alright, alright baby D'accord, très bien bébé
Shakira, Maluma Shakira, Maluma
Pretty Boy Joli garçon
Colombia La Colombie
You feel me Tu me sens
Pretty boy Joli garçon

Deutsch

Chantaje Erpressung
Cuando estás bien te alejas de mí Wenn du gut bist, gehst du von mir weg
Te sientes sola y siempre estoy ahí Du fühlst dich einsam und ich bin immer da
Es una guerra de toma y dame Es ist ein Take-and-Give-Krieg
Pues dame de eso que tienes ahí Nun gib mir was du da hast
Oye baby no seas mala Hey Baby, sei nicht böse
No me dejes con las ganas Lass mich nicht fehlen
Se escucha en la calle Es ist auf der Straße zu hören
Que ya no me quieres Dass du mich nicht mehr liebst
Ven y dímelo en la cara Komm und erzähl mir ins Gesicht
Pregúntale a quien tú quieras Fragen Sie, wen Sie wollen
Vida, te juro que eso no es así Leben, ich schwöre dir, das ist nicht wahr
Yo nunca tuve una mala intención Ich hatte nie eine schlechte Absicht
Yo nunca quise burlarme de ti Ich wollte mich nie über dich lustig machen
Conmigo ves, nunca se sabe Bei mir siehst du, du weißt es nie
Un día digo que no y otro que sí Eines Tages sage ich nein und noch einmal ja
Yo soy masoquista Ich bin ein Masochist
Con mi cuerpo, un egoísta Mit meinem Körper, ein egoistisch
Tú eres puro, puro chantaje Du bist reine, reine Erpressung
Puro, puro chantaje Reine, reine Erpressung
Siempre es a tu manera Es ist immer dein Weg
Yo te quiero aunque no quieras Ich liebe dich auch wenn du es nicht willst
Tú eres puro, puro chantaje Du bist reine, reine Erpressung
Puro, puro chantaje Reine, reine Erpressung
Vas libre como el aire Gehe frei wie die Luft
No soy de ti ni de nadie Ich bin nicht von dir oder von irgendwem
Como tú me tientas cuando tú te mueves Wie locken Sie mich, wenn Sie sich bewegen?
Ese movimiento sexy siempre me entretiene Diese sexy Bewegung unterhält mich immer
Sabes manipularme bien con tus caderas Du weißt, wie du mich gut mit deinen Hüften manipulierst
No sé porqué me tienes en lista de espera Ich weiß nicht, warum du mich auf der Warteliste hast
Te dicen por ahí que voy haciendo y deshaciendo Sie sagen dir, dass ich mache und annulliere
Que salgo cada noche, que te tengo ahí sufriendo Dass ich jede Nacht ausgehe, dass ich dich dort leiden lasse
Que en esta relación soy yo la que mando In dieser Beziehung bin ich diejenige, die ich befehle
No pares bola a toda esa mala propaganda Stoppt den Ball nicht zu dieser ganzen schlechten Propaganda
Pa-pa'qué te digo na', te comen el oído Pa-pa'qué Ich sage dir na ', sie essen dein Ohr
No vaya a enderezar lo que no se ha torcido Begradige nicht, was nicht verdreht wurde
Y como un loco sigo trás de tí Und wie ein Verrückter folge ich dir hinterher
Muriendo por ti Sterben für dich
Dime que hay pa'mi, bebé Sag mir, es gibt Pa'mi, Baby
Qué? Was?
Pregúntale a quien tú quieras Fragen Sie, wen Sie wollen
Vida, te juro que eso no es así Leben, ich schwöre dir, das ist nicht wahr
Yo nunca tuve una mala intención Ich hatte nie eine schlechte Absicht
Yo nunca quise burlarme de ti Ich wollte mich nie über dich lustig machen
Conmigo ves, nunca se sabe Bei mir siehst du, du weißt es nie
Un día digo que no y otro que sí Eines Tages sage ich nein und noch einmal ja
Yo soy masoquista Ich bin ein Masochist
Con mi cuerpo un egoísta Mit meinem Körper ein egoistisch
Tú eres puro, puro chantaje Du bist reine, reine Erpressung
Puro, puro chantaje Reine, reine Erpressung
Siempre es a tu manera Es ist immer dein Weg
Yo te quiero aunque no quieras Ich liebe dich auch wenn du es nicht willst
Tú eres puro, puro chantaje Du bist reine, reine Erpressung
Puro, puro chantaje Reine, reine Erpressung
Vas libre como el aire Gehe frei wie die Luft
No soy de ti ni de nadie Ich bin nicht von dir oder von irgendwem
Eh eh eh eh eh Hey, huh, huh, huh
Nadie Niemand
Eh eh eh eh eh Hey, huh, huh, huh
Nadie Niemand
Eh eh eh eh eh Hey, huh, huh, huh
Nadie (nadie) Niemand (niemand)
Con mi cuerpo un egoísta Mit meinem Körper ein egoistisch
Tú eres puro, puro chantaje Du bist reine, reine Erpressung
Puro, puro chantaje Reine, reine Erpressung
Siempre es a tu manera Es ist immer dein Weg
Yo te quiero aunque no quieras Ich liebe dich auch wenn du es nicht willst
Tú eres puro, puro chantaje Du bist reine, reine Erpressung
Puro, puro chantaje Reine, reine Erpressung
Vas libre como el aire Gehe frei wie die Luft
No soy de ti ni de nadie Ich bin nicht von dir oder von irgendwem
Eh eh eh eh eh Hey, huh, huh, huh
Nadie Niemand
Eh eh eh eh eh Hey, huh, huh, huh
Nadie Niemand
Eh eh eh eh Hey, huh, huh
Nadie (nadie) Niemand (niemand)
Eh eh eh eh Hey, huh, huh
Alright, alright baby Alles klar, in Ordnung, Baby
Shakira, Maluma Shakira, Maluma
Pretty Boy Hübscher Junge
Colombia Kolumbien
You feel me Du fühlst mich
Pretty boy Hübscher Junge