Little Mix - Touch

Little Mix – Touch

Little Mix - Touch

Español

Touch Toque
You and I and nobody else Tú y yo y nadie más
Feeling feelings I never felt Sintiendo sentimientos que nunca sentí
The way you got me under your spell La forma en que me tienes bajo tu hechizo
Don't you keep it all to yourself No te quedes todo para ti
So won't you take it, I feel like for the first time I am not faking Entonces no lo tomarás, siento que por primera vez no estoy fingiendo
Fingers on my buttons and now you're playing Dedos en mis botones y ahora estás jugando
Master of anticipation Maestro de la anticipación
Don't you keep it all to yourself No te quedes todo para ti
Just a touch of your love is enough Solo un toque de tu amor es suficiente
To knock me off of my feet all week Para noquearme toda la semana
Just a touch of your lo-ove Solo un toque de tu lo-ove
Just a touch of your lo-ove Solo un toque de tu lo-ove
Just a touch of your love is enough Solo un toque de tu amor es suficiente
To take control of my whole body Para tomar el control de todo mi cuerpo
Just a touch of your lo-ove Solo un toque de tu lo-ove
Just a touch of your lo-ove Solo un toque de tu lo-ove
Just a touch of your love is enough Solo un toque de tu amor es suficiente
To knock me off of my feet all week Para noquearme toda la semana
Just a touch of your lo-ove Solo un toque de tu lo-ove
Just a touch of your lo-ove Solo un toque de tu lo-ove
Just a touch of your love is enough Solo un toque de tu amor es suficiente
To take control of my whole body Para tomar el control de todo mi cuerpo
Just a touch of your lo-ove Solo un toque de tu lo-ove
Just a touch of your lo-hey-ove Solo un toque de tu lo-hey-ove
Photograph with no T-shirt on Fotografía sin camiseta en
Why you making me wait so long? (wait so long) ¿Por qué me haces esperar tanto? (espera tanto)
I promise to keep this a secret, I'll never tell Prometo mantener esto en secreto, nunca lo contaré
But don't you keep it all to yourself Pero no te lo guardes todo para ti
So won't you take it, I feel like for the first time I am not faking Entonces no lo tomarás, siento que por primera vez no estoy fingiendo
Fingers on my buttons and now you're playing Dedos en mis botones y ahora estás jugando
Master of anticipation Maestro de la anticipación
Don't you keep it all to yourself (to yourself) No te lo guardes para ti (a ti mismo)
Just a touch of your love is enough Solo un toque de tu amor es suficiente
To knock me off of my feet all week Para noquearme toda la semana
Just a touch of your lo-ove (just a touch) Solo un toque de tu lo-ove (solo un toque)
Just a touch of your lo-ove (just a touch) Solo un toque de tu lo-ove (solo un toque)
Just a touch of your love is enough Solo un toque de tu amor es suficiente
To take control of my whole body Para tomar el control de todo mi cuerpo
Just a touch of your lo-ove (just a touch, just a touch) Solo un toque de tu lo-ove (solo un toque, solo un toque)
Just a touch of your lo-ove (just a touch, just a touch) Solo un toque de tu lo-ove (solo un toque, solo un toque)
Just a touch of your love is enough Solo un toque de tu amor es suficiente
To knock me off of my feet all week (knock me off my feet) Para noquearme durante toda la semana (noquearme)
Just a touch of your love, hey Solo un toque de tu amor, oye
Just a touch of your love, hey Solo un toque de tu amor, oye
Just a touch of your love is enough Solo un toque de tu amor es suficiente
To take control of my whole body (body) Para tomar el control de todo mi cuerpo (cuerpo)
Just a touch of your love, hey Solo un toque de tu amor, oye
Just a touch of your lo-hey-ove Solo un toque de tu lo-hey-ove
And now my whole week, my whole week is golden (yeah) Y ahora toda mi semana, toda mi semana es dorada (sí)
Can you see me glowing? that's how I feel (feel) ¿Puedes verme brillante? así es como me siento (siento)
And I'm not afraid to fade into emotions (yeah) Y no tengo miedo a desvanecerme en emociones (sí)
Cause I know that this could be something real Porque sé que esto podría ser algo real
Just a touch of your love is enough Solo un toque de tu amor es suficiente
To knock me off of my feet all week Para noquearme toda la semana
Just a touch of your lo-ove (hey) Solo un toque de tu lo-ove (hey)
Just a touch of your lo-ove (just a touch) Solo un toque de tu lo-ove (solo un toque)
Just a touch of your love is enough Solo un toque de tu amor es suficiente
To take control of my whole body (body) Para tomar el control de todo mi cuerpo (cuerpo)
Just a touch of your lo-ove (only a touch of your love) Solo un toque de tu lo-ove (solo un toque de tu amor)
Just a touch of your love (want a touch of your) Solo un toque de tu amor (quiero un toque de tu)
Just a touch of your love is enough Solo un toque de tu amor es suficiente
To knock me off of my feet all week Para noquearme toda la semana
Just a touch of your love, hey (just a touch) Solo un toque de tu amor, oye (solo un toque)
Just a touch of your love, hey (just a touch) Solo un toque de tu amor, oye (solo un toque)
Just a touch of your love is enough Solo un toque de tu amor es suficiente
To take control of my whole body (oh yeah) Para tomar el control de todo mi cuerpo (oh sí)
Just a touch of your love, hey Solo un toque de tu amor, oye
Just a touch of your lo-ove Solo un toque de tu lo-ove

Italiano

Touch Toccare
You and I and nobody else Tu ed io e nessun altro
Feeling feelings I never felt Sentire sentimenti che non ho mai sentito
The way you got me under your spell Il modo in cui mi hai messo sotto il tuo incantesimo
Don't you keep it all to yourself Non ti tengo tutto per te
So won't you take it, I feel like for the first time I am not faking Quindi non lo prenderai, mi sento come se non fossi per la prima volta
Fingers on my buttons and now you're playing Dita sui miei bottoni e ora stai giocando
Master of anticipation Maestro di anticipazione
Don't you keep it all to yourself Non ti tengo tutto per te
Just a touch of your love is enough Basta un tocco del tuo amore
To knock me off of my feet all week Per buttarmi giù dai piedi per tutta la settimana
Just a touch of your lo-ove Solo un tocco del tuo amore
Just a touch of your lo-ove Solo un tocco del tuo amore
Just a touch of your love is enough Basta un tocco del tuo amore
To take control of my whole body Per prendere il controllo di tutto il mio corpo
Just a touch of your lo-ove Solo un tocco del tuo amore
Just a touch of your lo-ove Solo un tocco del tuo amore
Just a touch of your love is enough Basta un tocco del tuo amore
To knock me off of my feet all week Per buttarmi giù dai piedi per tutta la settimana
Just a touch of your lo-ove Solo un tocco del tuo amore
Just a touch of your lo-ove Solo un tocco del tuo amore
Just a touch of your love is enough Basta un tocco del tuo amore
To take control of my whole body Per prendere il controllo di tutto il mio corpo
Just a touch of your lo-ove Solo un tocco del tuo amore
Just a touch of your lo-hey-ove Solo un tocco del tuo lo-hey-ove
Photograph with no T-shirt on Fotografare senza maglietta
Why you making me wait so long? (wait so long) Perché mi fai aspettare così tanto? (aspetta così tanto tempo)
I promise to keep this a secret, I'll never tell Prometto di mantenere questo segreto, non lo dirò mai
But don't you keep it all to yourself Ma non tieni tutto per te
So won't you take it, I feel like for the first time I am not faking Quindi non lo prenderai, mi sento come se non fossi per la prima volta
Fingers on my buttons and now you're playing Dita sui miei bottoni e ora stai giocando
Master of anticipation Maestro di anticipazione
Don't you keep it all to yourself (to yourself) Non tieni tutto per te (a te stesso)
Just a touch of your love is enough Basta un tocco del tuo amore
To knock me off of my feet all week Per buttarmi giù dai piedi per tutta la settimana
Just a touch of your lo-ove (just a touch) Basta un tocco di lo-ove (solo un tocco)
Just a touch of your lo-ove (just a touch) Basta un tocco di lo-ove (solo un tocco)
Just a touch of your love is enough Basta un tocco del tuo amore
To take control of my whole body Per prendere il controllo di tutto il mio corpo
Just a touch of your lo-ove (just a touch, just a touch) Solo un tocco di lo-ove (solo un tocco, solo un tocco)
Just a touch of your lo-ove (just a touch, just a touch) Solo un tocco di lo-ove (solo un tocco, solo un tocco)
Just a touch of your love is enough Basta un tocco del tuo amore
To knock me off of my feet all week (knock me off my feet) Per buttarmi giù dai piedi tutta la settimana (buttami giù dai piedi)
Just a touch of your love, hey Solo un tocco del tuo amore, hey
Just a touch of your love, hey Solo un tocco del tuo amore, hey
Just a touch of your love is enough Basta un tocco del tuo amore
To take control of my whole body (body) Per prendere il controllo di tutto il mio corpo (corpo)
Just a touch of your love, hey Solo un tocco del tuo amore, hey
Just a touch of your lo-hey-ove Solo un tocco del tuo lo-hey-ove
And now my whole week, my whole week is golden (yeah) E ora tutta la settimana, tutta la settimana è d'oro (sì)
Can you see me glowing? that's how I feel (feel) Riesci a vedermi incandescente? è così che mi sento (sento)
And I'm not afraid to fade into emotions (yeah) E non ho paura di svanire nelle emozioni (sì)
Cause I know that this could be something real Perché so che potrebbe essere qualcosa di reale
Just a touch of your love is enough Basta un tocco del tuo amore
To knock me off of my feet all week Per buttarmi giù dai piedi per tutta la settimana
Just a touch of your lo-ove (hey) Solo un tocco del tuo lo-ove (hey)
Just a touch of your lo-ove (just a touch) Basta un tocco di lo-ove (solo un tocco)
Just a touch of your love is enough Basta un tocco del tuo amore
To take control of my whole body (body) Per prendere il controllo di tutto il mio corpo (corpo)
Just a touch of your lo-ove (only a touch of your love) Solo un tocco del tuo lo-ove (solo un tocco del tuo amore)
Just a touch of your love (want a touch of your) Solo un tocco del tuo amore (vuoi un tocco del tuo)
Just a touch of your love is enough Basta un tocco del tuo amore
To knock me off of my feet all week Per buttarmi giù dai piedi per tutta la settimana
Just a touch of your love, hey (just a touch) Solo un tocco del tuo amore, hey (solo un tocco)
Just a touch of your love, hey (just a touch) Solo un tocco del tuo amore, hey (solo un tocco)
Just a touch of your love is enough Basta un tocco del tuo amore
To take control of my whole body (oh yeah) Per prendere il controllo di tutto il mio corpo (oh sì)
Just a touch of your love, hey Solo un tocco del tuo amore, hey
Just a touch of your lo-ove Solo un tocco del tuo amore

Français

Touch Toucher
You and I and nobody else Toi et moi et personne d'autre
Feeling feelings I never felt Sentir des sentiments que je n'ai jamais ressentis
The way you got me under your spell La façon dont tu m'as eu sous ton charme
Don't you keep it all to yourself Ne gardez pas tout pour vous
So won't you take it, I feel like for the first time I am not faking Alors tu ne vas pas le prendre, j'ai l'impression que pour la première fois je ne fais pas semblant
Fingers on my buttons and now you're playing Doigts sur mes boutons et maintenant vous jouez
Master of anticipation Maître de l'anticipation
Don't you keep it all to yourself Ne gardez pas tout pour vous
Just a touch of your love is enough Juste une touche de ton amour suffit
To knock me off of my feet all week Pour me sortir de mes pieds toute la semaine
Just a touch of your lo-ove Juste une touche de votre lo-ove
Just a touch of your lo-ove Juste une touche de votre lo-ove
Just a touch of your love is enough Juste une touche de ton amour suffit
To take control of my whole body Prendre le contrôle de tout mon corps
Just a touch of your lo-ove Juste une touche de votre lo-ove
Just a touch of your lo-ove Juste une touche de votre lo-ove
Just a touch of your love is enough Juste une touche de ton amour suffit
To knock me off of my feet all week Pour me sortir de mes pieds toute la semaine
Just a touch of your lo-ove Juste une touche de votre lo-ove
Just a touch of your lo-ove Juste une touche de votre lo-ove
Just a touch of your love is enough Juste une touche de ton amour suffit
To take control of my whole body Prendre le contrôle de tout mon corps
Just a touch of your lo-ove Juste une touche de votre lo-ove
Just a touch of your lo-hey-ove Juste une touche de votre lo-hey-ove
Photograph with no T-shirt on Photographie sans T-shirt sur
Why you making me wait so long? (wait so long) Pourquoi me fais-tu attendre si longtemps? (attendez si longtemps)
I promise to keep this a secret, I'll never tell Je promets de garder cela secret, je ne dirai jamais
But don't you keep it all to yourself Mais ne gardez pas tout pour vous
So won't you take it, I feel like for the first time I am not faking Alors tu ne vas pas le prendre, j'ai l'impression que pour la première fois je ne fais pas semblant
Fingers on my buttons and now you're playing Doigts sur mes boutons et maintenant vous jouez
Master of anticipation Maître de l'anticipation
Don't you keep it all to yourself (to yourself) Ne gardez pas tout pour vous (pour vous)
Just a touch of your love is enough Juste une touche de ton amour suffit
To knock me off of my feet all week Pour me sortir de mes pieds toute la semaine
Just a touch of your lo-ove (just a touch) Juste une touche de votre lo-ove (juste un contact)
Just a touch of your lo-ove (just a touch) Juste une touche de votre lo-ove (juste un contact)
Just a touch of your love is enough Juste une touche de ton amour suffit
To take control of my whole body Prendre le contrôle de tout mon corps
Just a touch of your lo-ove (just a touch, just a touch) Juste une touche de votre lo-ove (juste une touche, juste un contact)
Just a touch of your lo-ove (just a touch, just a touch) Juste une touche de votre lo-ove (juste une touche, juste un contact)
Just a touch of your love is enough Juste une touche de ton amour suffit
To knock me off of my feet all week (knock me off my feet) Pour me faire tomber de mes pieds toute la semaine (me faire tomber de mes pieds)
Just a touch of your love, hey Juste une touche de ton amour, hey
Just a touch of your love, hey Juste une touche de ton amour, hey
Just a touch of your love is enough Juste une touche de ton amour suffit
To take control of my whole body (body) Prendre le contrôle de tout mon corps (corps)
Just a touch of your love, hey Juste une touche de ton amour, hey
Just a touch of your lo-hey-ove Juste une touche de votre lo-hey-ove
And now my whole week, my whole week is golden (yeah) Et maintenant toute ma semaine, toute ma semaine est dorée (ouais)
Can you see me glowing? that's how I feel (feel) Pouvez-vous me voir brillant? c'est comme ça que je ressens
And I'm not afraid to fade into emotions (yeah) Et je n'ai pas peur de fondre dans les émotions (ouais)
Cause I know that this could be something real Parce que je sais que cela pourrait être quelque chose de réel
Just a touch of your love is enough Juste une touche de ton amour suffit
To knock me off of my feet all week Pour me sortir de mes pieds toute la semaine
Just a touch of your lo-ove (hey) Juste une touche de votre lo-ove (hé)
Just a touch of your lo-ove (just a touch) Juste une touche de votre lo-ove (juste un contact)
Just a touch of your love is enough Juste une touche de ton amour suffit
To take control of my whole body (body) Prendre le contrôle de tout mon corps (corps)
Just a touch of your lo-ove (only a touch of your love) Juste une touche de votre lo-ove (seulement une touche de votre amour)
Just a touch of your love (want a touch of your) Juste une touche de votre amour (voulez une touche de votre)
Just a touch of your love is enough Juste une touche de ton amour suffit
To knock me off of my feet all week Pour me sortir de mes pieds toute la semaine
Just a touch of your love, hey (just a touch) Juste une touche de votre amour, hé (juste une touche)
Just a touch of your love, hey (just a touch) Juste une touche de votre amour, hé (juste une touche)
Just a touch of your love is enough Juste une touche de ton amour suffit
To take control of my whole body (oh yeah) Prendre le contrôle de tout mon corps (oh ouais)
Just a touch of your love, hey Juste une touche de ton amour, hey
Just a touch of your lo-ove Juste une touche de votre lo-ove

Deutsch

Touch Berühren
You and I and nobody else Du und ich und niemand sonst
Feeling feelings I never felt Gefühle fühlen, die ich nie gefühlt habe
The way you got me under your spell So wie du mich in deinen Bann gezogen hast
Don't you keep it all to yourself Behalt es nicht für dich alleine
So won't you take it, I feel like for the first time I am not faking Also, nimmst du es nicht, ich fühle mich zum ersten Mal, dass ich nicht vortäusche
Fingers on my buttons and now you're playing Finger auf meinen Knöpfen und jetzt spielst du
Master of anticipation Meister der Vorfreude
Don't you keep it all to yourself Behalt es nicht für dich alleine
Just a touch of your love is enough Nur ein Hauch deiner Liebe ist genug
To knock me off of my feet all week Um mich die ganze Woche von den Füßen zu reißen
Just a touch of your lo-ove Nur ein Hauch von Deinem Lo-Ove
Just a touch of your lo-ove Nur ein Hauch von Deinem Lo-Ove
Just a touch of your love is enough Nur ein Hauch deiner Liebe ist genug
To take control of my whole body Um die Kontrolle über meinen ganzen Körper zu übernehmen
Just a touch of your lo-ove Nur ein Hauch von Deinem Lo-Ove
Just a touch of your lo-ove Nur ein Hauch von Deinem Lo-Ove
Just a touch of your love is enough Nur ein Hauch deiner Liebe ist genug
To knock me off of my feet all week Um mich die ganze Woche von den Füßen zu reißen
Just a touch of your lo-ove Nur ein Hauch von Deinem Lo-Ove
Just a touch of your lo-ove Nur ein Hauch von Deinem Lo-Ove
Just a touch of your love is enough Nur ein Hauch deiner Liebe ist genug
To take control of my whole body Um die Kontrolle über meinen ganzen Körper zu übernehmen
Just a touch of your lo-ove Nur ein Hauch von Deinem Lo-Ove
Just a touch of your lo-hey-ove Nur ein Hauch von deinem Lo-hey-Ove
Photograph with no T-shirt on Fotografieren ohne T-Shirt
Why you making me wait so long? (wait so long) Warum lässt du mich so lange warten? (Warte so lange)
I promise to keep this a secret, I'll never tell Ich verspreche, dies geheim zu halten, werde ich nie erzählen
But don't you keep it all to yourself Aber behalte es nicht für dich alleine
So won't you take it, I feel like for the first time I am not faking Also, nimmst du es nicht, ich fühle mich zum ersten Mal, dass ich nicht vortäusche
Fingers on my buttons and now you're playing Finger auf meinen Knöpfen und jetzt spielst du
Master of anticipation Meister der Vorfreude
Don't you keep it all to yourself (to yourself) Behalte es nicht für dich allein
Just a touch of your love is enough Nur ein Hauch deiner Liebe ist genug
To knock me off of my feet all week Um mich die ganze Woche von den Füßen zu reißen
Just a touch of your lo-ove (just a touch) Nur ein Hauch von Ihrem Lo-Ove (nur eine Berührung)
Just a touch of your lo-ove (just a touch) Nur ein Hauch von Ihrem Lo-Ove (nur eine Berührung)
Just a touch of your love is enough Nur ein Hauch deiner Liebe ist genug
To take control of my whole body Um die Kontrolle über meinen ganzen Körper zu übernehmen
Just a touch of your lo-ove (just a touch, just a touch) Nur ein Hauch von Ihrem Lo-Ove (nur eine Berührung, nur eine Berührung)
Just a touch of your lo-ove (just a touch, just a touch) Nur ein Hauch von Ihrem Lo-Ove (nur eine Berührung, nur eine Berührung)
Just a touch of your love is enough Nur ein Hauch deiner Liebe ist genug
To knock me off of my feet all week (knock me off my feet) Um mich die ganze Woche von den Füßen zu reißen (mich von den Füßen zu reißen)
Just a touch of your love, hey Nur ein Hauch deiner Liebe, hey
Just a touch of your love, hey Nur ein Hauch deiner Liebe, hey
Just a touch of your love is enough Nur ein Hauch deiner Liebe ist genug
To take control of my whole body (body) Um die Kontrolle über meinen ganzen Körper zu übernehmen
Just a touch of your love, hey Nur ein Hauch deiner Liebe, hey
Just a touch of your lo-hey-ove Nur ein Hauch von deinem Lo-hey-Ove
And now my whole week, my whole week is golden (yeah) Und jetzt meine ganze Woche, meine ganze Woche ist golden (yeah)
Can you see me glowing? that's how I feel (feel) Kannst du mich glühen sehen? so fühle ich
And I'm not afraid to fade into emotions (yeah) Und ich habe keine Angst in Emotionen zu verfallen (yeah)
Cause I know that this could be something real Weil ich weiß, dass das etwas Echtes sein könnte
Just a touch of your love is enough Nur ein Hauch deiner Liebe ist genug
To knock me off of my feet all week Um mich die ganze Woche von den Füßen zu reißen
Just a touch of your lo-ove (hey) Nur ein Hauch von Deinem Lo-Ove (hey)
Just a touch of your lo-ove (just a touch) Nur ein Hauch von Ihrem Lo-Ove (nur eine Berührung)
Just a touch of your love is enough Nur ein Hauch deiner Liebe ist genug
To take control of my whole body (body) Um die Kontrolle über meinen ganzen Körper zu übernehmen
Just a touch of your lo-ove (only a touch of your love) Nur ein Hauch von deinem Lo-Ove (nur ein Hauch deiner Liebe)
Just a touch of your love (want a touch of your) Nur ein Hauch von deiner Liebe (will einen Hauch von dir)
Just a touch of your love is enough Nur ein Hauch deiner Liebe ist genug
To knock me off of my feet all week Um mich die ganze Woche von den Füßen zu reißen
Just a touch of your love, hey (just a touch) Nur ein Hauch von deiner Liebe, hey (nur eine Berührung)
Just a touch of your love, hey (just a touch) Nur ein Hauch von deiner Liebe, hey (nur eine Berührung)
Just a touch of your love is enough Nur ein Hauch deiner Liebe ist genug
To take control of my whole body (oh yeah) Um die Kontrolle über meinen ganzen Körper zu übernehmen (oh ja)
Just a touch of your love, hey Nur ein Hauch deiner Liebe, hey
Just a touch of your lo-ove Nur ein Hauch von Deinem Lo-Ove