Rita Ora - Your Song

Rita Ora – Your Song

Rita Ora - Your Song

Español

Your Song Tu canción
I woke up with a fear this morning Me despierto con miedo esta mañana
But I can taste you on the tip of my tongue Pero puedo probarte en la punta de la lengua
Alarm without no warning Alarma sin advertencia
You're by my side and we've got smoke in our lungs Estás a mi lado y tenemos humo en el pulmón
Last night we were way up, kissing in the back of the cab Anoche nos levantamos, besándonos en la parte trasera de la cabina
And then you say, "Love, baby, let's go back to my flat" Y luego dices: "Amor, bebé, volvamos a mi apartamento"
And when we wake up, never had a feeling like that Y cuando nos despertamos, nunca tuvimos un sentimiento así
I got a reason, so man, put that record on again Tengo un motivo, así que ponlo de nuevo
I don't want to hear sad songs anymore Ya no quiero escuchar canciones tristes
I only want to hear love songs Solo quiero escuchar canciones de amor
I found my heart up in this place tonight Encontré mi corazón en este lugar esta noche
Don't want to sing mad songs anymore No quiero cantar más canciones locas
Only want to sing your song Solo quiero cantar tu canción
Cause your song's got me feeling like I'm Porque tu canción me hace sentir como si fuera
I'm in love, I'm in love, I'm in love Estoy enamorado, estoy enamorado, estoy enamorado
Yeah, you know, your song's got me feeling like I'm Sí, ya sabes, tu canción me hace sentir como si fuera
No fear but I think I'm falling Sin miedo, pero creo que estoy cayendo
I'm not proud No estoy orgulloso
But I'm usually the type of girl that would hit and run Pero usualmente soy el tipo de chica que golpea y corre
No risk so I think I'm all in No hay riesgo, así que creo que estoy todo en
When I kiss your lips, feel my heartbeat thump Cuando beso tus labios, siento los latidos de mi corazón
And now we're way up, dancing on the roof of the house Y ahora estamos arriba, bailando en el techo de la casa
And then we make love, right there on your best friend's couch Y luego hacemos el amor, allí mismo, en el sofá de tu mejor amigo
And then you say, "Love, this is what it's all about" Y luego dices: "Amor, esto es de lo que se trata"
So keep on kissing my mouth and put that record on again Así que sigue besándome la boca y vuelve a poner ese disco
I don't want to hear sad songs anymore Ya no quiero escuchar canciones tristes
I only want to hear love songs Solo quiero escuchar canciones de amor
I found my heart up in this place tonight Encontré mi corazón en este lugar esta noche
Don't want to sing mad songs anymore No quiero cantar más canciones locas
Only want to sing your song Solo quiero cantar tu canción
Cause your song's got me feeling like I'm Porque tu canción me hace sentir como si fuera
I'm in love, I'm in love, I'm in love Estoy enamorado, estoy enamorado, estoy enamorado
I'm in love, I'm in love, I'm in love Estoy enamorado, estoy enamorado, estoy enamorado
I'm in love, I'm in love, I'm in love Estoy enamorado, estoy enamorado, estoy enamorado
Yeah, you know, your song's got me feeling like I'm Sí, ya sabes, tu canción me hace sentir como si fuera
I don't want to hear sad songs anymore Ya no quiero escuchar canciones tristes
I only want to hear love songs Solo quiero escuchar canciones de amor
I found my heart up in this place tonight Encontré mi corazón en este lugar esta noche
I don't want to sing mad songs anymore No quiero cantar más canciones locas
I only want to sing your song Solo quiero cantar tu canción
Cause your song's got me feeling like I'm Porque tu canción me hace sentir como si fuera
I don't want to hear sad songs anymore Ya no quiero escuchar canciones tristes
I only want to hear love songs Solo quiero escuchar canciones de amor
I found my heart up in this place tonight Encontré mi corazón en este lugar esta noche
Don't want to sing mad songs anymore No quiero cantar más canciones locas
Only want to sing your song Solo quiero cantar tu canción
Cause your song's got me feeling like I'm Porque tu canción me hace sentir como si fuera
I'm in love, I'm in love, I'm in love Estoy enamorado, estoy enamorado, estoy enamorado
I'm in love, I'm in love, I'm in love Estoy enamorado, estoy enamorado, estoy enamorado
I'm in love, I'm in love, I'm in love Estoy enamorado, estoy enamorado, estoy enamorado
Yeah, you know, your song's got me feeling like I'm Sí, ya sabes, tu canción me hace sentir como si fuera

Italiano

Your Song La tua canzone
I woke up with a fear this morning Mi sveglio con una paura stamattina
But I can taste you on the tip of my tongue Ma posso assaggiarti sulla punta della mia lingua
Alarm without no warning Allarme senza avviso
You're by my side and we've got smoke in our lungs Sei al mio fianco e abbiamo del fumo nei nostri polmoni
Last night we were way up, kissing in the back of the cab Ieri sera siamo saliti, baciando sul retro del taxi
And then you say, "Love, baby, let's go back to my flat" E poi dici: "Amore, piccola, torniamo al mio appartamento"
And when we wake up, never had a feeling like that E quando ci svegliamo, non abbiamo mai avuto una sensazione del genere
I got a reason, so man, put that record on again Ho una ragione, quindi, rimetti quel disco
I don't want to hear sad songs anymore Non voglio più ascoltare canzoni tristi
I only want to hear love songs Voglio solo ascoltare canzoni d'amore
I found my heart up in this place tonight Ho trovato il mio cuore in questo posto stasera
Don't want to sing mad songs anymore Non voglio più cantare canzoni folli
Only want to sing your song Voglio solo cantare la tua canzone
Cause your song's got me feeling like I'm Perché la tua canzone mi fa sentire come me
I'm in love, I'm in love, I'm in love Sono innamorato, sono innamorato, sono innamorato
Yeah, you know, your song's got me feeling like I'm Si, sai, la tua canzone mi fa sentire come me
No fear but I think I'm falling Nessuna paura ma penso di cadere
I'm not proud Non sono orgoglioso
But I'm usually the type of girl that would hit and run Ma di solito sono il tipo di ragazza che colpirà e correrà
No risk so I think I'm all in Nessun rischio quindi penso di essere all in
When I kiss your lips, feel my heartbeat thump Quando bacio le tue labbra, sento il battito del mio cuore
And now we're way up, dancing on the roof of the house E ora siamo su, ballando sul tetto della casa
And then we make love, right there on your best friend's couch E poi facciamo l'amore, proprio lì sul divano del tuo migliore amico
And then you say, "Love, this is what it's all about" E poi tu dici: "Amore, questo è tutto ciò che riguarda"
So keep on kissing my mouth and put that record on again Quindi continua a baciarmi la bocca e metti di nuovo su quel disco
I don't want to hear sad songs anymore Non voglio più ascoltare canzoni tristi
I only want to hear love songs Voglio solo ascoltare canzoni d'amore
I found my heart up in this place tonight Ho trovato il mio cuore in questo posto stasera
Don't want to sing mad songs anymore Non voglio più cantare canzoni folli
Only want to sing your song Voglio solo cantare la tua canzone
Cause your song's got me feeling like I'm Perché la tua canzone mi fa sentire come me
I'm in love, I'm in love, I'm in love Sono innamorato, sono innamorato, sono innamorato
I'm in love, I'm in love, I'm in love Sono innamorato, sono innamorato, sono innamorato
I'm in love, I'm in love, I'm in love Sono innamorato, sono innamorato, sono innamorato
Yeah, you know, your song's got me feeling like I'm Si, sai, la tua canzone mi fa sentire come me
I don't want to hear sad songs anymore Non voglio più ascoltare canzoni tristi
I only want to hear love songs Voglio solo ascoltare canzoni d'amore
I found my heart up in this place tonight Ho trovato il mio cuore in questo posto stasera
I don't want to sing mad songs anymore Non voglio più cantare canzoni folli
I only want to sing your song Voglio solo cantare la tua canzone
Cause your song's got me feeling like I'm Perché la tua canzone mi fa sentire come me
I don't want to hear sad songs anymore Non voglio più ascoltare canzoni tristi
I only want to hear love songs Voglio solo ascoltare canzoni d'amore
I found my heart up in this place tonight Ho trovato il mio cuore in questo posto stasera
Don't want to sing mad songs anymore Non voglio più cantare canzoni folli
Only want to sing your song Voglio solo cantare la tua canzone
Cause your song's got me feeling like I'm Perché la tua canzone mi fa sentire come me
I'm in love, I'm in love, I'm in love Sono innamorato, sono innamorato, sono innamorato
I'm in love, I'm in love, I'm in love Sono innamorato, sono innamorato, sono innamorato
I'm in love, I'm in love, I'm in love Sono innamorato, sono innamorato, sono innamorato
Yeah, you know, your song's got me feeling like I'm Si, sai, la tua canzone mi fa sentire come me

Français

Your Song Ta chanson
I woke up with a fear this morning Je me réveille avec une peur ce matin
But I can taste you on the tip of my tongue Mais je peux te goûter sur le bout de ma langue
Alarm without no warning Alarme sans avertissement
You're by my side and we've got smoke in our lungs Vous êtes à mes côtés et nous avons de la fumée dans nos poumons
Last night we were way up, kissing in the back of the cab La nuit dernière, nous étions debout, nous embrassant à l'arrière de la cabine
And then you say, "Love, baby, let's go back to my flat" Et puis vous dites: "Amour, bébé, retournons à mon appartement"
And when we wake up, never had a feeling like that Et quand nous nous réveillons, n'a jamais eu un sentiment comme ça
I got a reason, so man, put that record on again J'ai une raison, alors, remettez ce disque
I don't want to hear sad songs anymore Je ne veux plus écouter de chansons tristes
I only want to hear love songs Je veux seulement entendre des chansons d'amour
I found my heart up in this place tonight J'ai trouvé mon coeur dans cet endroit ce soir
Don't want to sing mad songs anymore Je ne veux plus chanter des chansons folles
Only want to sing your song Je veux seulement chanter votre chanson
Cause your song's got me feeling like I'm Parce que votre chanson m'a donné l'impression d'être
I'm in love, I'm in love, I'm in love Je suis amoureux, je suis amoureux, je suis amoureux
Yeah, you know, your song's got me feeling like I'm Oui, tu sais, ta chanson me donne l'impression d'être
No fear but I think I'm falling Pas de peur mais je pense que je suis en train de tomber
I'm not proud Je ne suis pas fier
But I'm usually the type of girl that would hit and run Mais je suis généralement le type de fille qui frapperait et courrait
No risk so I think I'm all in Pas de risque donc je pense que je suis tout à
When I kiss your lips, feel my heartbeat thump Quand j'embrasse tes lèvres, sens mon battement de cœur
And now we're way up, dancing on the roof of the house Et maintenant nous sommes debout, dansant sur le toit de la maison
And then we make love, right there on your best friend's couch Et puis on fait l'amour, là, sur le canapé de ton meilleur ami
And then you say, "Love, this is what it's all about" Et puis vous dites: "L'amour, c'est de quoi il s'agit"
So keep on kissing my mouth and put that record on again Alors continue à embrasser ma bouche et remets ce disque
I don't want to hear sad songs anymore Je ne veux plus écouter de chansons tristes
I only want to hear love songs Je veux seulement entendre des chansons d'amour
I found my heart up in this place tonight J'ai trouvé mon coeur dans cet endroit ce soir
Don't want to sing mad songs anymore Je ne veux plus chanter des chansons folles
Only want to sing your song Je veux seulement chanter votre chanson
Cause your song's got me feeling like I'm Parce que votre chanson m'a donné l'impression d'être
I'm in love, I'm in love, I'm in love Je suis amoureux, je suis amoureux, je suis amoureux
I'm in love, I'm in love, I'm in love Je suis amoureux, je suis amoureux, je suis amoureux
I'm in love, I'm in love, I'm in love Je suis amoureux, je suis amoureux, je suis amoureux
Yeah, you know, your song's got me feeling like I'm Oui, tu sais, ta chanson me donne l'impression d'être
I don't want to hear sad songs anymore Je ne veux plus écouter de chansons tristes
I only want to hear love songs Je veux seulement entendre des chansons d'amour
I found my heart up in this place tonight J'ai trouvé mon coeur dans cet endroit ce soir
I don't want to sing mad songs anymore Je ne veux plus chanter des chansons folles
I only want to sing your song Je veux seulement chanter ta chanson
Cause your song's got me feeling like I'm Parce que votre chanson m'a donné l'impression d'être
I don't want to hear sad songs anymore Je ne veux plus écouter de chansons tristes
I only want to hear love songs Je veux seulement entendre des chansons d'amour
I found my heart up in this place tonight J'ai trouvé mon coeur dans cet endroit ce soir
Don't want to sing mad songs anymore Je ne veux plus chanter des chansons folles
Only want to sing your song Je veux seulement chanter votre chanson
Cause your song's got me feeling like I'm Parce que votre chanson m'a donné l'impression d'être
I'm in love, I'm in love, I'm in love Je suis amoureux, je suis amoureux, je suis amoureux
I'm in love, I'm in love, I'm in love Je suis amoureux, je suis amoureux, je suis amoureux
I'm in love, I'm in love, I'm in love Je suis amoureux, je suis amoureux, je suis amoureux
Yeah, you know, your song's got me feeling like I'm Oui, tu sais, ta chanson me donne l'impression d'être

Deutsch

Your Song Dein Lied
I woke up with a fear this morning Ich bin heute Morgen mit einer Angst aufgewacht
But I can taste you on the tip of my tongue Aber ich kann dich auf der Zunge schmecken
Alarm without no warning Alarm ohne Warnung
You're by my side and we've got smoke in our lungs Du bist an meiner Seite und wir haben Rauch in unseren Lungen
Last night we were way up, kissing in the back of the cab Letzte Nacht waren wir weit oben und küssten uns im hinteren Teil des Taxis
And then you say, "Love, baby, let's go back to my flat" Und dann sagst du: "Liebe, Baby, lass uns zurück in meine Wohnung gehen"
And when we wake up, never had a feeling like that Und wenn wir aufwachen, hatten wir noch nie so ein Gefühl
I got a reason, so man, put that record on again Ich habe einen Grund, also Mann, mach das wieder auf
I don't want to hear sad songs anymore Ich will keine traurigen Lieder mehr hören
I only want to hear love songs Ich möchte nur Liebeslieder hören
I found my heart up in this place tonight Ich habe heute Nacht mein Herz gefunden
Don't want to sing mad songs anymore Ich will keine verrückten Lieder mehr singen
Only want to sing your song Ich möchte nur dein Lied singen
Cause your song's got me feeling like I'm Weil dein Lied mich so fühlt wie ich bin
I'm in love, I'm in love, I'm in love Ich bin verliebt, ich bin verliebt, ich bin verliebt
Yeah, you know, your song's got me feeling like I'm Ja, weißt du, dein Song hat mir das Gefühl gegeben, dass ich bin
No fear but I think I'm falling Keine Angst, aber ich glaube, ich falle
I'm not proud Ich bin nicht stolz
But I'm usually the type of girl that would hit and run Aber ich bin normalerweise die Art von Mädchen, die schlagen und rennen würde
No risk so I think I'm all in Kein Risiko, also denke ich, dass ich alles drin bin
When I kiss your lips, feel my heartbeat thump Wenn ich deine Lippen küsse, fühle meinen Herzschlag
And now we're way up, dancing on the roof of the house Und wir sind weit oben, tanzen auf dem Dach des Hauses
And then we make love, right there on your best friend's couch Und dann machen wir Liebe, direkt auf der Couch deines besten Freundes
And then you say, "Love, this is what it's all about" Und dann sagst du: "Liebe, darum geht es"
So keep on kissing my mouth and put that record on again Also küsst weiter meinen Mund
I don't want to hear sad songs anymore Ich will keine traurigen Lieder mehr hören
I only want to hear love songs Ich möchte nur Liebeslieder hören
I found my heart up in this place tonight Ich habe heute Nacht mein Herz gefunden
Don't want to sing mad songs anymore Ich will keine verrückten Lieder mehr singen
Only want to sing your song Ich will nur dein Lied singen
Cause your song's got me feeling like I'm Weil dein Lied mich so fühlt wie ich bin
I'm in love, I'm in love, I'm in love Ich bin verliebt, ich bin verliebt, ich bin verliebt
I'm in love, I'm in love, I'm in love Ich bin verliebt, ich bin verliebt, ich bin verliebt
I'm in love, I'm in love, I'm in love Ich bin verliebt, ich bin verliebt, ich bin verliebt
Yeah, you know, your song's got me feeling like I'm Ja, weißt du, dein Song hat mir das Gefühl gegeben, dass ich bin
I don't want to hear sad songs anymore Ich will keine traurigen Lieder mehr hören
I only want to hear love songs Ich möchte nur Liebeslieder hören
I found my heart up in this place tonight Ich habe heute Nacht mein Herz gefunden
I don't want to sing mad songs anymore Ich will keine verrückten Lieder mehr singen
I only want to sing your song Ich will nur dein Lied singen
Cause your song's got me feeling like I'm Weil dein Lied mich so fühlt wie ich bin
I don't want to hear sad songs anymore Ich will keine traurigen Lieder mehr hören
I only want to hear love songs Ich möchte nur Liebeslieder hören
I found my heart up in this place tonight Ich habe heute Nacht mein Herz gefunden
Don't want to sing mad songs anymore Ich will keine verrückten Lieder mehr singen
Only want to sing your song Ich möchte nur dein Lied singen
Cause your song's got me feeling like I'm Weil dein Lied mich so fühlt wie ich bin
I'm in love, I'm in love, I'm in love Ich bin verliebt, ich bin verliebt, ich bin verliebt
I'm in love, I'm in love, I'm in love Ich bin verliebt, ich bin verliebt, ich bin verliebt
I'm in love, I'm in love, I'm in love Ich bin verliebt, ich bin verliebt, ich bin verliebt
Yeah, you know, your song's got me feeling like I'm Ja, weißt du, dein Song hat mir das Gefühl gegeben, dass ich bin