Takagi & Ketra - L'esercito del selfie ft. Lorenzo Fragola, Arisa

Takagi & Ketra – L’esercito del selfie ft. Lorenzo Fragola, Arisa

Takagi & Ketra - L'esercito del selfie ft. Lorenzo Fragola, Arisa

English

L'esercito del selfie The army of selfie
Hai presente la luna il sabato sera You know the moon on Saturday night
Intendo quella vera, intendo quella vera I mean the real one, I mean the real one
Hai presente le stelle, le torri gemelle You know the stars, the twin towers
Quelle che non esistono più ,quelle che non esistono più Those that no longer exist, those that no longer exist
E se ti parlo di calcio And if I talk about football
E se ti suono un po’ il banjo And if I play a little banjo
Dici che sono depresso, che non sto nel contesto, che profumo di marcio You say that I am depressed, that I am not in the context, what a rotten smell
Ma se ti porto nel bosco But if I take you into the woods
Mi dici portami in centro Tell me take me downtown
Perché lì non c’è campo, poi vai fuori di testa come l’ultima volta Because there is no field there, then you go out of your mind like last time
Siamo l’esercito del selfie We are the army of selfie
Di chi si abbronza con l’iPhone Who is tanned with the iPhone
Ma non abbiamo più contatti But we have no more contacts
Soltanto like a un altro post Just like to another post
Ma tu mi manchi But I miss you
Mi manchi I miss you
Mi manchi I miss you
Mi manchi in carne ed ossa I miss you in the flesh
Mi manchi nella lista I miss you on the list
Delle cose che non ho, che non ho, che non ho Of the things I do not have, that I do not have, that I do not have
Hai presente la notte del sabato sera You know the Saturday night night
Intendo quella nera, intendo quella nera I mean the black one, I mean the black one
Hai presente la gente che corre in mutande You know people running in their underwear
Dici che non esistono più, dici che non esistono più You say they do not exist anymore, you say they do not exist any more
E se ti parlo di sesso And if I talk to you about sex
Carta forbice o sasso Scissor or stone card
Dici che sono depresso, che non sto nel contesto, che profumo di marcio You say that I am depressed, that I am not in the context, what a rotten smell
Ma se ti porto nel parco But if I take you to the park
Mi dici portami in centro Tell me take me downtown
Perché lì non c’è campo, poi vai fuori di testa come l’ultima volta Because there is no field there, then you go out of your mind like last time
Siamo l’esercito del selfie We are the army of selfie
Di chi si abbronza con l’iPhone Who is tanned with the iPhone
Ma non abbiamo più contatti But we have no more contacts
Soltanto like a un altro post Just like to another post
Ma tu mi manchi But I miss you
Mi manchi I miss you
Mi manchi I miss you
Mi manchi in carne ed ossa (mi manchi in carne ed ossa) I miss you in the flesh (I miss you in the flesh)
Mi manchi nella lista (mi manchi nella lista) I miss you in the list (I miss you in the list)
Delle cose che non ho, che non ho, che non ho (che non ho) Of the things that I do not have, that I do not have, that I do not have (that I do not have)
Siamo l’esercito del selfie We are the army of selfie
Di chi si abbronza con l’iPhone Who is tanned with the iPhone
Ma non abbiamo più contatti But we have no more contacts
Soltanto like a un altro post Just like to another post
Ma tu mi manchi But I miss you
Mi manchi I miss you
Mi manchi I miss you
Mi manchi in carne ed ossa (mi manchi in carne ed ossa) I miss you in the flesh (I miss you in the flesh)
Mi manchi nella lista (mi manchi nella lista) I miss you in the list (I miss you in the list)
Delle cose che non ho, che non ho, che non ho (che non ho) Of the things that I do not have, that I do not have, that I do not have (that I do not have)

Español

L'esercito del selfie El ejército de la autofoto
Hai presente la luna il sabato sera Conoces la luna el sábado por la noche
Intendo quella vera, intendo quella vera Me refiero a la verdadera, me refiero a la real
Hai presente le stelle, le torri gemelle Ya sabes las estrellas, las torres gemelas
Quelle che non esistono più ,quelle che non esistono più Los que ya no existen, los que ya no existen
E se ti parlo di calcio Y si hablo de fútbol
E se ti suono un po’ il banjo Y si toco un poco de banjo
Dici che sono depresso, che non sto nel contesto, che profumo di marcio Usted dice que estoy deprimido, que no estoy en el contexto, que olor tan podrido
Ma se ti porto nel bosco Pero si te llevo al bosque
Mi dici portami in centro Dime que me lleves al centro
Perché lì non c’è campo, poi vai fuori di testa come l’ultima volta Porque no hay campo allí, entonces te vuelves loco como la última vez
Siamo l’esercito del selfie Somos el ejército de la autofoto
Di chi si abbronza con l’iPhone Quién está bronceado con el iPhone
Ma non abbiamo più contatti Pero no tenemos más contactos
Soltanto like a un altro post Al igual que a otra publicación
Ma tu mi manchi Pero te extraño
Mi manchi Te extraño
Mi manchi Te extraño
Mi manchi in carne ed ossa Te extraño en la carne
Mi manchi nella lista Te extraño en la lista
Delle cose che non ho, che non ho, che non ho De las cosas que no tengo, que no tengo, que no tengo
Hai presente la notte del sabato sera Ya sabes, la noche del sábado por la noche
Intendo quella nera, intendo quella nera Me refiero al negro, me refiero al negro
Hai presente la gente che corre in mutande Conoces gente corriendo en ropa interior
Dici che non esistono più, dici che non esistono più Dices que ya no existen, dices que ya no existen
E se ti parlo di sesso Y si te hablo de sexo
Carta forbice o sasso Tarjeta de tijera o piedra
Dici che sono depresso, che non sto nel contesto, che profumo di marcio Usted dice que estoy deprimido, que no estoy en el contexto, que olor tan podrido
Ma se ti porto nel parco Pero si te llevo al parque
Mi dici portami in centro Dime que me lleves al centro
Perché lì non c’è campo, poi vai fuori di testa come l’ultima volta Porque no hay campo allí, entonces te vuelves loco como la última vez
Siamo l’esercito del selfie Somos el ejército de la autofoto
Di chi si abbronza con l’iPhone Quién está bronceado con el iPhone
Ma non abbiamo più contatti Pero no tenemos más contactos
Soltanto like a un altro post Al igual que a otra publicación
Ma tu mi manchi Pero te extraño
Mi manchi Te extraño
Mi manchi Te extraño
Mi manchi in carne ed ossa (mi manchi in carne ed ossa) Te extraño en la carne (te extraño en la carne)
Mi manchi nella lista (mi manchi nella lista) Te extraño en la lista (te extraño en la lista)
Delle cose che non ho, che non ho, che non ho (che non ho) De las cosas que no tengo, que no tengo, que no tengo (que no tengo)
Siamo l’esercito del selfie Somos el ejército de la autofoto
Di chi si abbronza con l’iPhone Quién está bronceado con el iPhone
Ma non abbiamo più contatti Pero no tenemos más contactos
Soltanto like a un altro post Al igual que a otra publicación
Ma tu mi manchi Pero te extraño
Mi manchi Te extraño
Mi manchi Te extraño
Mi manchi in carne ed ossa (mi manchi in carne ed ossa) Te extraño en la carne (te extraño en la carne)
Mi manchi nella lista (mi manchi nella lista) Te extraño en la lista (te extraño en la lista)
Delle cose che non ho, che non ho, che non ho (che non ho) De las cosas que no tengo, que no tengo, que no tengo (que no tengo)

Français

L'esercito del selfie L'armée du selfie
Hai presente la luna il sabato sera Vous connaissez la lune le samedi soir
Intendo quella vera, intendo quella vera Je veux dire le vrai, je veux dire le vrai
Hai presente le stelle, le torri gemelle Vous connaissez les étoiles, les tours jumelles
Quelle che non esistono più ,quelle che non esistono più Ceux qui n'existent plus, ceux qui n'existent plus
E se ti parlo di calcio Et si je parle du football
E se ti suono un po’ il banjo Et si je joue un petit banjo
Dici che sono depresso, che non sto nel contesto, che profumo di marcio Vous dites que je suis déprimé, que je ne suis pas dans le contexte, quelle odeur pourrie
Ma se ti porto nel bosco Mais si je vous emmène dans les bois
Mi dici portami in centro Dis-moi, emmène-moi au centre
Perché lì non c’è campo, poi vai fuori di testa come l’ultima volta
Parce qu'il n'y a pas de champ là-bas, alors vous sortez de votre esprit comme la dernière fois
Siamo l’esercito del selfie Nous sommes l'armée du selfie
Di chi si abbronza con l’iPhone Qui est bronzé avec l'iPhone
Ma non abbiamo più contatti Mais nous n'avons plus de contacts
Soltanto like a un altro post Juste comme à un autre poste
Ma tu mi manchi Mais tu me manques
Mi manchi Tu me manques
Mi manchi Tu me manques
Mi manchi in carne ed ossa Tu me manques dans la chair
Mi manchi nella lista Tu me manques sur la liste
Delle cose che non ho, che non ho, che non ho Des choses que je n'ai pas, que je n'ai pas, que je n'ai pas
Hai presente la notte del sabato sera Vous connaissez la nuit du samedi soir
Intendo quella nera, intendo quella nera Je veux dire le noir, je veux dire le noir
Hai presente la gente che corre in mutande Vous connaissez des gens qui courent dans leurs sous-vêtements
Dici che non esistono più, dici che non esistono più Vous dites qu'ils n'existent plus, vous dites qu'ils n'existent plus
E se ti parlo di sesso Et si je te parle de sexe
Carta forbice o sasso Scissor ou carte de pierre
Dici che sono depresso, che non sto nel contesto, che profumo di marcio Vous dites que je suis déprimé, que je ne suis pas dans le contexte, quelle odeur pourrie
Ma se ti porto nel parco Mais si je vous emmène au parc
Mi dici portami in centro Dis-moi, emmène-moi au centre
Perché lì non c’è campo, poi vai fuori di testa come l’ultima volta
Parce qu'il n'y a pas de champ là-bas, alors vous sortez de votre esprit comme la dernière fois
Siamo l’esercito del selfie Nous sommes l'armée du selfie
Di chi si abbronza con l’iPhone Qui est bronzé avec l'iPhone
Ma non abbiamo più contatti Mais nous n'avons plus de contacts
Soltanto like a un altro post Juste comme à un autre poste
Ma tu mi manchi Mais tu me manques
Mi manchi Tu me manques
Mi manchi Tu me manques
Mi manchi in carne ed ossa (mi manchi in carne ed ossa) Tu me manques dans la chair (tu me manques dans la chair)
Mi manchi nella lista (mi manchi nella lista) Tu me manques dans la liste (tu me manques dans la liste)
Delle cose che non ho, che non ho, che non ho (che non ho) Des choses que je n'ai pas, que je n'ai pas, que je n'ai pas (que je n'ai pas)
Siamo l’esercito del selfie Nous sommes l'armée du selfie
Di chi si abbronza con l’iPhone Qui est bronzé avec l'iPhone
Ma non abbiamo più contatti Mais nous n'avons plus de contacts
Soltanto like a un altro post Juste comme à un autre poste
Ma tu mi manchi Mais tu me manques
Mi manchi Tu me manques
Mi manchi Tu me manques
Mi manchi in carne ed ossa (mi manchi in carne ed ossa) Tu me manques dans la chair (tu me manques dans la chair)
Mi manchi nella lista (mi manchi nella lista) Tu me manques dans la liste (tu me manques dans la liste)
Delle cose che non ho, che non ho, che non ho (che non ho) Des choses que je n'ai pas, que je n'ai pas, que je n'ai pas (que je n'ai pas)

Deutsch

L'esercito del selfie Die Armee von Selfie
Hai presente la luna il sabato sera Sie kennen den Mond am Samstagabend
Intendo quella vera, intendo quella vera Ich meine den echten, ich meine den echten
Hai presente le stelle, le torri gemelle Sie kennen die Sterne, die Zwillingstürme
Quelle che non esistono più ,quelle che non esistono più Diejenigen, die nicht mehr existieren, solche, die nicht mehr existieren
E se ti parlo di calcio Und wenn ich über Fußball spreche
E se ti suono un po’ il banjo Und wenn ich ein kleines Banjo spiele
Dici che sono depresso, che non sto nel contesto, che profumo di marcio Du sagst, dass ich deprimiert bin, dass ich nicht im Kontext bin, was für ein fauler Geruch
Ma se ti porto nel bosco Aber wenn ich dich in den Wald bringe
Mi dici portami in centro Sag mir, bring mich in die Stadt
Perché lì non c’è campo, poi vai fuori di testa come l’ultima volta Weil dort kein Feld ist, dann gehst du wie letztes Mal aus dem Kopf
Siamo l’esercito del selfie Wir sind die Armee von Selfie
Di chi si abbronza con l’iPhone Wer ist mit dem iPhone gegerbt
Ma non abbiamo più contatti Aber wir haben keine Kontakte mehr
Soltanto like a un altro post Genau wie zu einem anderen Beitrag
Ma tu mi manchi Aber ich vermisse dich
Mi manchi Ich vermisse dich
Mi manchi Ich vermisse dich
Mi manchi in carne ed ossa Ich vermisse dich im Fleisch
Mi manchi nella lista Ich vermisse dich auf der Liste
Delle cose che non ho, che non ho, che non ho Von den Dingen, die ich nicht habe, die ich nicht habe, die ich nicht habe
Hai presente la notte del sabato sera Du kennst die Samstagnacht
Intendo quella nera, intendo quella nera Ich meine den Schwarzen, ich meine den Schwarzen
Hai presente la gente che corre in mutande Du kennst Leute, die in Unterwäsche laufen
Dici che non esistono più, dici che non esistono più Du sagst, sie existieren nicht mehr, du sagst, sie existieren nicht mehr
E se ti parlo di sesso Und wenn ich mit dir über Sex spreche
Carta forbice o sasso Schere oder Stein Karte
Dici che sono depresso, che non sto nel contesto, che profumo di marcio Du sagst, dass ich deprimiert bin, dass ich nicht im Kontext bin, was für ein fauler Geruch
Ma se ti porto nel parco Aber wenn ich dich in den Park bringe
Mi dici portami in centro Sag mir, bring mich in die Stadt
Perché lì non c’è campo, poi vai fuori di testa come l’ultima volta Weil dort kein Feld ist, dann gehst du wie letztes Mal aus dem Kopf
Siamo l’esercito del selfie Wir sind die Armee von Selfie
Di chi si abbronza con l’iPhone Wer ist mit dem iPhone gegerbt
Ma non abbiamo più contatti Aber wir haben keine Kontakte mehr
Soltanto like a un altro post Genau wie zu einem anderen Beitrag
Ma tu mi manchi Aber ich vermisse dich
Mi manchi Ich vermisse dich
Mi manchi Ich vermisse dich
Mi manchi in carne ed ossa (mi manchi in carne ed ossa) Ich vermisse dich im Fleisch (Ich vermisse dich im Fleisch)
Mi manchi nella lista (mi manchi nella lista) Ich vermisse dich in der Liste (Ich vermisse dich in der Liste)
Delle cose che non ho, che non ho, che non ho (che non ho)
Von den Dingen, die ich nicht habe, die ich nicht habe, die ich nicht habe (die ich nicht habe)
Siamo l’esercito del selfie Wir sind die Armee von Selfie
Di chi si abbronza con l’iPhone Wer ist mit dem iPhone gegerbt
Ma non abbiamo più contatti Aber wir haben keine Kontakte mehr
Soltanto like a un altro post Genau wie zu einem anderen Beitrag
Ma tu mi manchi Aber ich vermisse dich
Mi manchi Ich vermisse dich
Mi manchi Ich vermisse dich
Mi manchi in carne ed ossa (mi manchi in carne ed ossa) Ich vermisse dich im Fleisch (Ich vermisse dich im Fleisch)
Mi manchi nella lista (mi manchi nella lista) Ich vermisse dich in der Liste (Ich vermisse dich in der Liste)
Delle cose che non ho, che non ho, che non ho (che non ho)
Von den Dingen, die ich nicht habe, die ich nicht habe, die ich nicht habe (die ich nicht habe)